プロフィール

みつき

Author:みつき
英語が好きな30代の主婦。
家族は夫、息子、娘。
英検準1級取得後、在宅で翻訳の仕事を開始。
一応、1級合格を目指しています。
細く長く、英語に関わりたいと思う今日この頃です。

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

ブロとも申請フォーム

ブログ内検索

RSSフィード

リンク

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
通信講座を取り寄せて、早速予習してみました?。

この講座は医薬の専門知識はともかくとして、
日本語の表現について(特に英語を訳したときにしやすい間違いとか)
徹底的に学ぼう、というもののようです。

読んでいるうち、私もついついやってしまう間違いを発見して
おおお!これダメなのね!と興奮したりしています。
(ALL=すべての・・・は×とか。)

課題文自体は結構簡単かも…。
それほど専門知識がなくても訳せるものでした。ホッ。。

そして、本日初提出!!!

どんな風に添削されてくるのか、とっても楽しみです!

今日提出したからといって浮かれていられません。
もう次の週の課題の準備に取り掛からなくては。

ちなみにざっと計算したところ、私が出せる通信講座の料金は月謝3か月分(笑)。
たった3か月ですが、添削回数は12回もあります。
丁寧に復習して、それでも×だらけってことは、この仕事は私に無理・・・・と思い
さっぱり諦めます。(そしたらブログのタイトル何にする?)

この夏にしっかり学習し、秋からはトライアルをたくさん受ける予定です。
実りの秋になりますように!
スポンサーサイト

<< 7月になりました♪ | ホーム | う?ん残念 >>

コメント

専門的な分野に進出ですね。ぜひがんばってください!

いやいや諦めないで下さいってっ(^^)
3ヶ月で12回。週1回なのですね。
課題をしっかりこなして→復習。
トライアルでも参考にしながら、また新たに気付く事や勉強になる事もあるのでしょうね。
なおみんさんは本当コツコツ頑張ってますもの。きっといつか実ると思います!
暑いので体調の無理のない範囲で頑張って下さいね☆

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

☆コメント有難うございます

☆マキさんへ
はい、しっかり実力をつけてがんばっていきます~!

☆アリスさんへ
突っ込み、ありがとうございます(笑)
しかし、受講費が本当に高くて。。。
主婦の自己投資としては??なので考えてしまいます。
3か月は短いですかね。
フルートとか、全く初めてのことなら月謝も気持ちよく出せるのに
英語となると独学できるのに・・とかついついケチな考えをしてしまいます。

そうそう!

メールありがとうございました。
受講費、わかります。
つい考えてしまいますよねぇ。躊躇してしまうというか。
特に専門的な分野だと高額になる傾向でしょうか。
まずは3ヶ月なのですね。頑張ってくださいね。

3か月だけの受講だったんですか~??
私はなんとか1年半でものにできればと思っているのですが,私には1年半でも足りないような気がします。
3ヶ月間,みっちり力をつけてくださいね。

☆コメント有難うございます

☆kuriママさんへ
受講費、高いですよね~~。
主婦にはとてもとても。在宅で仕事をしているので、
そこから捻出するので無駄遣いできないのです。
もとがとれるかもわかりませんしね・・・

☆すずさん
3か月ときめて、気合をいれて取り組もうと思っています。
すずさんと一緒に上級にあがれるといいなぁと思います!
今後ともよろしくお願いいたします。

はじめまして

私も通信か通学で医薬翻訳の勉強をしたいとおもっています。
今後も通信講座の感想を書き綴ってほしいです。

コメントの投稿

URL:
本文:
パスワード:
非公開コメント: 管理者にだけ表示を許可する
 

 ホーム 


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。